Professionelle, präzise wissenschaftliche, medizinische und technische Fachübersetzungen
Niederländisch - Deutsch - Englisch

Bei Fachübersetzungen Niederländisch kommt es häufig vor, dass

  • Die Übersetzungen nicht zufriedenstellend gemacht sind, d.h. nicht Ihren Vorgaben entsprechen
  • kein Fachvokabular verwendet wird – und schon gar nicht Ihr spezielles Hausvokabular
  • die Begriffe nicht konsistent verwendet werden
  • die 
  • Niederländisch-Deutsch zu spät geliefert werden
  • es keine Geheimhaltung gibt: viele sensible Fachübersetzungen werden von einem Anbieter zum nächsten weitergereicht, wobei am Ende niemand mehr weiß, durch welche Hände sie gegangen sind und wer den Inhalt gelesen hat

Wenn Sie mit einem mäßigen Ergebnis zufrieden sind, ist das auch völlig okay.

Wenn Sie aber eine professionelle, präzise Fachübersetzung benötigen, brauchen Sie einen richtig guten persönlichen Service. Wobei der Übersetzer Sie vorzugsweise auch gern vor Ort besuchen sollte, um sich einen klaren Eindruck von den Maschinen/Geräten beziehungsweise den Anlagen, den Prozessen und Abläufen zu machen.

Mit meinen Fachübersetzungen Niederländisch Deutsch Englisch wird das möglich

Stellen Sie sich vor, Sie reichen Ihren Text einfach bei mir ein, erhalten innerhalb kürzester Zeit einen Kostenvoranschlag, besprechen noch eventuelle Besonderheiten mit mir und bekommen Ihre professionelle Fachübersetzung Niederländisch-Deutsch-Englisch innerhalb der Frist korrekt geliefert. Wahlweise als manuelle Übersetzung oder als überarbeitete Maschinenübersetzung.

Das Vokabular ist in Ordnung, da ich alle Ihre Fachübersetzungen Niederländisch – Deutsch – Englisch in meinem Tool speichere und dadurch sicherstellen kann, dass Ihr Vokabular einheitlich verwendet wird.

Bei mir erhalten Sie wissenschaftliche und medizinische und technische Präzisionsübersetzungen für KMU in den Sprachen Niederländisch-Deutsch-Englisch in allen Kombinationen und Sprachrichtungen.

Bei mir bekommen Sie verlässliche professionelle Fachübersetzungen Niederländisch – Deutsch – Englisch. Lassen Sie sich von mir an die Hand nehmen und ich begleite Sie durch den Prozess. Inzwischen konzentrieren Sie sich auf Ihr Kerngeschäft!

Worauf Sie sich verlassen können

Konsistentes Vokabular

Dank meiner persönlichen Sorgfalt und der von mir verwendeten Übersetzungs-Tools ist die Konsistenz der Begriffe gewährleistet.

Absolute Geheimhaltung

Bei mir werden Ihre Texte unter keinen Umständen an andere weitergereicht. Ich bin Ihre einzige Kontaktperson, übersetze alles selbst (zusammen mit meinem Korrektor) und spreche ansonsten mit niemandem darüber. Sollte ich Fragen haben, wende ich mich direkt an Sie.

Rechtzeitige Lieferung

Da ich Sie persönlich betreue, erhalten Sie Ihre übersetzten Texte auf jeden Fall innerhalb der vereinbarten Frist zurück. Darauf können Sie sich verlassen!

Was ist zu tun?

01

Anruf

Sie rufen mich an und wir besprechen genau, was Sie sich wünschen und brauchen.

02

Besuch

Ich besuche Ihr Unternehmen.

03

Wenn es schnell gehen soll, schicken Sie mir Ihren Text zu, teilen mir Ihre Wünsche mit und Sie erhalten direkt einen Kostenvoranschlag

Tragen Sie Ihre Daten möglichst vollständig in das Formular ein, sagen Sie mir genau, welche Vorstellungen Sie haben, und Sie erhalten umgehend Ihr persönliches Angebot per E-Mail. Eventuelle Wiederholungen in den Texten werden sofort berücksichtigt.

04

Übersetzung

Ich beginne mit der Übersetzung. Sollte ich hier noch Fragen haben, wende ich mich direkt an Sie.

05

Korrekturlesen und Lieferung

Mein Korrektor überprüft die Übersetzung anhand des Originaltextes. Ich lese den Text nochmals gegen und schicke Ihnen den fertig übersetzten Text umgehend per E-Mail zu.

Ihr Vorteil

Langjährige Erfahrung

Wissenschaftliche, medizinische und technische Übersetzungen Deutsch-Niederländisch-Englisch seit 1989.

Fundierte Ausbildung

Als ausgebildete Sprach- und Naturwissenschaftlerin kombiniere ich die sprachliche mit der inhaltlichen Perspektive.

Persönliche Betreuung

Als Ihre Ansprechpartnerin betreue ich Ihr Unternehmen ganz persönlich und gehe sorgfältig auf Ihre Wünsche und Vorstellungen ein.

Benötigen Sie eine professionelle Fachübersetzung?

Rufen Sie mich an, schicken Sie mir eine Mail oder füllen Sie das Formular aus. Teilen Sie mir dabei Ihre Wünsche und Vorstellungen bitte genau mit. Sie erhalten umgehend einen Kostenvoranschlag, eventuell mit Rückruf.

Sie erreichen mich unter Tel. 04260 951131 beziehungsweise mobil unter 0160 55 13 745 oder per Mail unter contact@translations-schmidt.com

Nach oben scrollen